Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.stu.cn.ua/123456789/15016
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorІващенко, Н. Ю.-
dc.date.accessioned2017-09-19T12:22:01Z-
dc.date.available2017-09-19T12:22:01Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.urihttp://ir.stu.cn.ua/123456789/15016-
dc.descriptionІващенко, Н. Ю. Переклад як предмет філософської і літературознавчої рефлексії / Н. Ю. Іващенко // Проблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія. - 2016. - № 1 (7). - С. 31-36.en_US
dc.description.abstractПереклад є синтезом понять різних наук. Найбільшу частку мають літературознавство та філософія. Однак, залежно від науки, через призму якої розглядається поняття «перекладу», змінюється сфера розгляду. Втім, основним предметом досліджень завжди залишається текст у різних формах вияву.en_US
dc.language.isouken_US
dc.publisherЧернігів : ЧНТУen_US
dc.relation.ispartofseriesПроблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія;№ 1 (7)-
dc.subjectперекладen_US
dc.subjectтекстen_US
dc.subjectмедіумen_US
dc.subjectсприйняття художнього текстуen_US
dc.subjectпоняттєвий апаратen_US
dc.subjectпереводen_US
dc.subjectмедиумen_US
dc.subjectвосприятие художественного текстаen_US
dc.subjectпонятийный аппаратen_US
dc.subjecttranslationen_US
dc.subjecttexten_US
dc.subjectmediumen_US
dc.subjectperception of a fiction texten_US
dc.subjectterms and definitionsen_US
dc.titleПереклад як предмет філософської і літературознавчої рефлексіїen_US
dc.title.alternativeПеревод как предмет философской и литературоведческой рефлексииen_US
dc.title.alternativeТranslation as a subject of philosophical and literary reflectioen_US
dc.typeArticleen_US
dc.description.abstractalt1Перевод является синтезом понятий различных наук. Наибольшую часть имеют литературоведение и философия. Однако, в зависимости от науки, через призму которой рассматривается понятие «перевода», изменяется сфера рассмотрения. Впрочем, основным предметом исследований всегда остаётся текст в различных формах проявления.en_US
dc.description.abstractalt2А translation is a synthesis of concepts of various sciences. The largest share belongs to study of literature and philosophy. However, depending on the science through the lens of which the concept of ‘translation’ is considered, the scope of study may change. Still, a text in a variety of its forms always remains in the main focus of research.en_US
Розташовується у зібраннях:Проблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія. — 2016. — №1 (7)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
31-36.pdfстаття206,42 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.