Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.stu.cn.ua/123456789/15016
Назва: | Переклад як предмет філософської і літературознавчої рефлексії |
Інші назви: | Перевод как предмет философской и литературоведческой рефлексии Тranslation as a subject of philosophical and literary reflectio |
Автори: | Іващенко, Н. Ю. |
Ключові слова: | переклад текст медіум сприйняття художнього тексту поняттєвий апарат перевод медиум восприятие художественного текста понятийный аппарат translation text medium perception of a fiction text terms and definitions |
Дата публікації: | 2016 |
Видавництво: | Чернігів : ЧНТУ |
Серія/номер: | Проблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія;№ 1 (7) |
Короткий огляд (реферат): | Переклад є синтезом понять різних наук. Найбільшу частку мають літературознавство та філософія. Однак, залежно від науки, через призму якої розглядається поняття «перекладу», змінюється сфера розгляду. Втім, основним предметом досліджень завжди залишається текст у різних формах вияву. |
Опис: | Іващенко, Н. Ю. Переклад як предмет філософської і літературознавчої рефлексії / Н. Ю. Іващенко // Проблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія. - 2016. - № 1 (7). - С. 31-36. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://ir.stu.cn.ua/123456789/15016 |
Розташовується у зібраннях: | Проблеми соціальної роботи: філософія, психологія, соціологія. — 2016. — №1 (7) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
31-36.pdf | стаття | 206,42 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.